Ответить на комментарий

"Говорит на достаточно чистом

"Говорит на достаточно чистом украинском"
Смотрите: вначале он говорит, что призвался "в липнi", а через предложение звучит "а недiлю потому я втiк". Если даже не обращать внимание на то, что "недiля" вовсе не неделя, а воскресенье (т.е. говорить надо "тиждень") получается из контекста, что он был мобилизован в июле, а сбежал через неделю. Однако, из дальнейшего рассказа слышим, что "в вереснi" приехали медики, т.е. в сентябре. Отсюда следует, что рассказчик путает понятия "через неделю" с "неделю назад" и, следовательно, не является носителем языка.
Приведу список русизмов. Некоторые из них неприемлемы в укр. языке, некоторые допустимы в суржике.
Мать - не скажет украинец так, разве что в составе известного русского мата. Должно быть (в рус. транскрипции) или "маты" или "матир".
Захыщаем рОдыну - какая еще "рОдына" к черту? Есть батькивщина, как родина. И есть родЫна, как семья.
На соби тащив - на соби тягнув
Зарабатують - заробляють
попав в больнычку - у ликарню
За всэ время - за весь час
Царапына - подряпына
Грузовыкы - вантаживкы
Поняв бы - зрозумив бы
Прэдатэлем - зрадныком
Штоб тоди я став - блин, ну какой украинец произнесет "штоб"?
И т.д., при желании услышите сами.

Ответить

Содержимое этого поля является приватным и не будет отображаться публично.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
  • Доступные HTML теги: <img> <div> <span> <a> <em> <i> <strong> <b> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <u> <small> <strike> <sup> <sub> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <font> <p> <br> </br> <iframe> <table> <tr> <td>

Подробнее о форматировании

Yes, this is a trick question and easy to answer.
We ask it because spam bots are too stupid to answer correctly, while humans are not.